进入法语系网站

  北京大学外国语学院法语语言文学系的前身可上溯到1863年京师同文馆的法文科。1902年法文科随京师同文馆并入京师大学堂,1912年京师大学堂更名为北京大学,1919年法文科更名为法文系。20世纪30年代初,北大文学院院长胡适曾聘请在法国留学、年仅28岁的诗人梁宗岱任法文系主任兼教授。1932年,北京大学的英、法、德文系合并为西洋文学系,后改称外国文学系。1952年全国院系调整时,北京大学、清华大学、燕京大学、辅仁大学等学校的外语系合并为北京大学西方语言文学系,下设法语专业。当时的法语专业云集了来自以上各所学校以及中法大学的知名教授和学者,如曾觉之、吴达元、闻家驷、郭麟阁、沈宝基、罗大冈、李熙祖、陈占元、盛澄华、陈定民、齐香等人,他们为法语专业的学科形成与发展奠定了坚实的基础。其后,经过以徐继曾、杨维仪、刘自强、桂裕芳、蔡鸿滨、张冠尧以及王文融、王庭荣、顾嘉琛、罗芃等学者为代表的两代人的努力,形成了北京大学法语专业治学严谨、谦和互让、议事民主等优良传统,并在法语基础教学和法国文学研究这两方面形成了自己的特色和优势。
● 由本系教师编写出版的《大学法语课本》、《汉法词典》、《法语语音学》、《法语词汇学概述》、《法语系统语法》、《法语文体学教程》、《法语三百句》、《研究生法语》、《中级法语教程》、《法语发音与纠音》、《法语学习背景知识》等多种法语教材和参考书曾在法语界广泛流传或仍在本学科及国内同类学科中使用;
● 由本系教师参与主编或翻译的《巴尔扎克全集》、《莫泊桑小说全集》、《萨特文集》、《红与黑》、《梅里美短篇小说集》等法国文学经典以及普鲁斯特、纪德、杜拉斯、昆德拉等现当代名家名作一直受到读者的广泛关注和好评;
● 由本系教师主持并参与撰写的《新编欧洲文学史》、《20世纪欧美文学史》、《法国文化史》等重要专著,由本系教师翻译出版的《批评的批评》、《自由交流》、《符号学原理》、《法语简史》、《叙事话语•新叙事话语》、《虚构叙事中时间的塑形》、《浪漫的谎言与小说的真实》、《火的精神分析》、《看、听、读》、《方法:思想观念》、《自传契约》、《文学空间》等当代西方语言学、文艺理论、人文科学理论名著都已成为国内相关研究领域必不可少的专业参考书。
  北京大学于1956年设立法语语言文学硕士点,1987年设立法语语言文学博士点,并随后设立博士后流动站,长期以来为国家培养了大量高级法语人才。本学科点主要覆盖以下三个研究方向:"法语语言与语言科学"(包括文体学、叙事学、法语史、符号学)、"法国文学与法语文学"(包括法国和法语国家作家作品研究、法国文学理论与批评、法国文化思潮)、"文学翻译与翻译学"(包括翻译理论、翻译批评、翻译史)。
  1999年6月北京大学成立外国语学院,原西方语言文学系法语教研室更名为法语语言文学系。本系目前拥有全国一流的师资力量,形成了扎实的老中青三级梯队,既有学养深厚的知名学者,又有出类拔萃的青年骨干。知识覆盖面广阔,强调高水平学术研究与基础教学齐头并进,科研硕果累累,备受同行称道。
  截止2010年4月,本系共有在职教学科研人员13人,其中教授5人(包括4名博士生导师),副教授5人,讲师3人,其中10名教师为博士学位获得者。
  法语系长期聘用两位来自法国巴黎高师和里昂高师的法语教员参与法语本科教学和研究生教学,并同法国、瑞士、加拿大等法语国家的多所大学保持着长期稳定的合作关系,合作方式包括互换教师和学生、联合培养博士等。
  法语系每年招收本科生18名左右、硕士生4-5名、博士生若干名,现有在读本科生65人,在读硕士生16人,在读博士生(含中法联合培养博士)16人。
  为适应非法语专业的学生学习法语的需要,本系还面向全校本科生开设"法语辅修专业",同时开设"公共法语"选修课。
  法语系致力于学生全面系统的法语技能训练以及法国文学文化、法语国家人文历史知识的传授。本科毕业生目前的主要就业方向为国家机关、科研机构、高等院校、三资企业。愿意继续学习的学生可选择语言、文学、翻译三个方向攻读硕士、博士学位,其中一部分可纳入与国外大学合作培养博士计划。各方面表现突出的学生可经学校选拔、国家教育部公派,享受中、法政府奖学金赴法国进一步深造。