宁琦

性别:


出生年月:1969年3月


职称:教授


导师类别:博士研究生导师


联系方式:ningqi@pku.edu.cn


教育背景:

1987-1991年,北京大学俄罗斯语言文学系学士;

1991-1994年,北京大学俄罗斯语言文学系硕士;

1994-1997年,北京大学俄罗斯语言文学系博士。

 

任职简历:

1997年7月入职北京大学俄语语言文学系;

讲师(1997.07)、副教授(2002.08)、教授(2011.08)、博导(2012);

院党委副书记(2003.12)、院党委书记(2008.06)、院长(2015.03)。

 

研究方向:

俄语语言学、俄罗斯问题。


获奖情况:

著作《现代俄语模型句法学》(吴贻翼,宁琦)于2002年12月荣获北京市第七届哲学社会科学优秀成果二等奖;

2004年度北京大学“朱光潜”奖教金;

2004年度北京大学优秀教学成果一等奖(集体,排名3);

2007年度北京大学优秀党务和思想政治工作者;

2007年度北京大学模范工会主席;

2013年度北京大学方正优秀教师奖;

2015年度北京大学优秀党务和思想政治工作者;

2017年度北京大学优秀党务和思想政治工作者——李大钊奖;

2017年度北京大学教学成果奖特等奖(主持人,排名1);

2017年度北京市高等教育教学成果奖一等奖(主持人,排名1)。


代表性成果:

著作:《现代俄语模型句法学》(吴贻翼,宁琦)2001年7月,北京大学出版社;

独译:《俄语新论:语法. 词汇. 意义》(上、下)(原著作者:Н. Ю. 什维多娃)2011年3月,北京大学出版社;

合译:《形象诗学原理》(原著作者:瓦·费·佩列韦尔泽夫,译者:宁琦、何和、王嘎)2004年6月,中国青年出版社;

《俄罗斯研究》文集副主编、执行主编;

主编“新丝路·语言”、“新丝路·文化”、“北京大学外国语言学研究丛书”等系列教材和学术著作丛书;

国内外发表学术论文40余篇。

 

主要科研项目:

  1. 主持教育部留学回国人员科研启动基金项目“现代俄语述体配价的研究及其在教学中的应用”(已完成);
  2. 主持教育部2005年度人文社会科学研究项目(规划基金项目)“现当代俄罗斯语言学研究的流变与走向”(已完成);
  3. 参加北京市科技创新平台项目——“俄语学理论研究与交流”(PXM2010-014203-098371)——“当代俄罗斯语言学理论译库”(中国俄语教学研究会)(已结项,完成俄罗斯语言学理论译著2部,并已出版);
  4. 国家社科重大项目俄罗斯《语言学大百科词典》翻译工程(编号:11&ZD11)子课题负责人(2011年启动,进行中);
  5. 专著获批(第48批)北京市社会科学理论著作出版基金项目(2016年);
  6. 主持北京大学人文学部“现当代外国文化理论和文化现象研究”项目(2018年1月启动,进行中)。

 

学术团体和社会兼职:

《中国俄语教学》(季刊)副主编;

 中国俄罗斯东欧中亚学会常务理事、副秘书长;

 中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会秘书长;

 北京大学中外妇女问题研究中心研究员;

 中俄教育合作分委会之中俄语言教学、学生学者交流和科技合作联合工作组语言教学合作领域中方专家;

 首都师范大学“北京斯拉夫研究中心”学术委员会委员。


讲授课程:

本科生课程:俄语功能语法、报刊阅读(一、二)、俄语语法(一、二)、基础俄语(一、二、三、四)、俄语视听说等;

研究生课程:硕士生课程:俄语语法学(句法)、俄语句法研究动态;

                    博士生课程:俄语语言学理论研究、话语语言学研究。

 

国际学术交流活动:

1993年3月-10月,俄罗斯国立喀山师范大学访学(研究生)

2001年9月-2002年8月,俄罗斯莫斯科国立大学访学(访问学者)

(国际会议等未统计)