时光

性别:


出生年月:1978年6月


职称:副教授


导师类别:硕士研究生导师


联系方式:shiguang@pku.edu.cn


教育背景:

1996- 2000年,北京大学 外国语学院 学士;

2000- 2003年,北京大学 外国语学院 硕士;

2005- 2009年,德黑兰大学 人文学院 博士。


任职简历:

2003-2005年,北京大学外国语学院东语系波斯语教研室助教;

2005-2012年,北京大学外国语学院西亚系波斯语教研室讲师;

2012年至今,北京大学外国语学院西亚系波斯语教研室副教授。


研究领域和方向:

波斯语言文学、中国-伊朗文化交流史。


学术荣誉:

博士论文《〈中国医学宝书〉校注及研究》获2010-2011年度伊朗第10届“国家手抄本保护者”博士论文组提名奖。

专著《<伊利汗中国科技珍宝书>校注》获第25届伊朗2017-2018年度世界图书奖。

 

获奖情况:

2013年获“北京大学正大教师奖教金”

 

代表性成果:

著作与教材:

《<伊利汗中国科技珍宝书>校注》,北京大学出版社,2016年10月第1版;

《旅游汉语》,伊朗森林出版社(2008年);

《汉语乐园》(波斯文版),北京语言大学出版社(2010年);

《中国外交》(波斯文版)(译著),五洲传播出版社,2015年4月第1版。

 

论文:

“二十五史”中的伊朗语借词,《东方研究》(2004年);

萨曼王朝在霍拉桑与河中地区的文化复兴,《东方研究》(2006年);

萨迪克·赫达雅特的爱国主义作品,《蒙古学文学与比较文学研讨会论文集》(2006年);

伊朗历1385年:走进伊朗看电影,《电影艺术》,第318卷,第01期(2008年);

波斯语教学的网络利用尝试(中国外语非通用语教学研究第二辑),世界图书出版社广东有限公司(2011年);

伊朗2011年穆斯林斋月宗教动态,《世界宗教评论》第一辑,宗教文化出版社,2014年10月第1版;

误读伊朗,就无法理解伊朗和谈,《环球财经》2014年12月(总第169期);

波斯文古籍对中国文化研究的贡献——以《伊利汗中国科技珍宝书》为例,《21世纪东方文化的传承与创新》,北京大学出版社(2017年);

《王叔和脉诀》在伊朗,《丝绸之路研究》,生活·读书·新知三联书店(2017年);

2017年伊朗文学概览,《外国文学通览2017》,外国教学与研究出版社(2018年)

 

工具书:

《含12种语言旅行指南》(波斯文版),(负责其中汉语部分的编写),伊朗Nader Rasouli出版(2009年)

《波斯语汉语-汉语波斯语精编词典》,军事谊文出版社,2017年5月第1版(参与编写者)

 

主要科研项目:

2011年教育部人文社会科学研究青年基金项目:“波斯语手抄本《中国医学宝书》校注与研究”(批准号:11YJC752017,2016年12月已结项)

2018年度国家社科基金冷门“绝学”和国别史研究专项项目 “中国-伊朗医学交流史研究”(批准号:2018VJX101)(立项时间2018年9月1日)

 

学术团体和社会兼职:

中国非通用语教学研究会理事。


讲授课程:

本科生课程:基础波斯语、波斯语报刊阅读、波斯语-汉语翻译、汉语-波斯语翻译等

研究生课程:伊朗史、波斯散文研读等