学院新闻

德里克.欧文博士在北大做系统功能语言学专题讲座

      2015年10月23日,受北京大学外国语学院邀请,国际著名系统功能语言学家德里克•欧文博士(Dr. Derek Irwin)来外院新楼301为语言所硕、博研究生做了系统功能语言学专题讲座。本次讲座由语言所副所长高彦梅副教授主持。讲座的题目是“从识别型关系小句探讨英语新入词的编码与解码”。
      德里克•欧文博士是诺丁汉大学马来西亚分校英语学院院长、博士生导师,研究领域包括系统功能语言学、跨语言词汇转移的语法资源、语言接触、语言建模、文学语篇分析以及第二语言教学。欧文博士多年来一直致力于探讨系统功能语言学在教学领域的应用,他与维多利亚•约万诺维奇•科斯蒂奇合著的语法教程《面向作者的功能语法指南》将于2016年由Equinox出版社出版。

\
欧文博士在讲座中

      讲座过程中,欧文博士从系统功能语言学理论视角,探讨了早期进入加拿大英语中的印第安语借用词参与及物过程小句建构的具体分布及其功能延伸。报告分为五个部分。第一部分为理论框架—语言层次观。欧文博士引用韩礼德的系统功能语法理论和马丁、麦西逊(Martin & Mathiessen)1991年的图表“系统类型学与拓扑学”(Systemic Typology and Topology) 概括说明了语言与其符号语境之间的关系。语言层次自外而内包括意识形态、语类、语域、语义、词汇语法与音位/书写。意识形态反应文化态度,语类体现语篇基础上的调解,语域体现搭配环境,语义和词汇语法体现聚合选择、组合结构和元功能角色,音系层和书写为语言表达形式。语言的不同层次之间自内向外由体现关系连接。第二部分为语言数据。目前有关加拿大英语的许多研究一致认为来自当地土著语的借用词是加拿大英语的重要区分性特征之一。这些词语不但在语法、语义及音位方面各具特色,而且在文化上也非常突显。借助词典和《加拿大早期文献在线数据库》,欧文博士提取出504个借用词。然后他将研究聚焦在加拿大英语中的三个使用频率最高的借用词, tamarack (美洲落叶松)、maskinonge (北美狗鱼)和toboggan (平底雪橇),对三个词语在早期文献中的分布和使用情况做了详细的统计和分析。 第三部分为对比分析。欧文博士首先把这些借用词所处的经验过程的总体配置和麦西逊1999的总体语料作对比,接着把借用词和非本族语同源词进行对比由此判定这些词语的使用是否属于特定类型。在第四部分他借助关系小句展示了借用词在语义上的延伸和演进。上述三个借用词都是普通名词,指示加拿大地理环境中的三种特殊事物。但在加拿大英语的使用中,它们不仅用做名词,而且用做动词,参与各种不同类型小句的各类成分建构。例如tamarack一词,在识别型关系小句中占46.5%,在物质型小句中34.7%。这些借用词并非总是用作直接参与者,有时会掩藏在不同的短语或词组结构层次里面。通过数据分析,他指出识别型关系小句中标记-价值结构很可能是整个及物系统中最难处理的结构,但是却又非常的重要,因为这一结构常常用于更高价值的语域,其构建的意义具有内在象征性。欧文博士在第五部分着重说明了识别小句中的标记与价值之间的关系。被识别者大致对应于旧信息,识别者对应于新信息。从被识别者到识别者这一关系过程就是识别者界定被识别者是什么的过程。这一过程是由上而下、由语境直到词汇层的过程,即说话人视角。从三个词语作为被识别者和识别者、价值和标记的频率统计,三个词语参与识别小句的编码与解码过程的优先度差不多均衡(46%和54%),但在具体位置上稍有倾斜:识别者角色约60%,标记角色达到70%。这说明这些借用词更好地融入了日程生活中,从而具有了文化突显意义。在此基础上,欧文博士提出自己的论点:借用词这一特殊词类所编码的意义与语境层面有着非常高的相关性。

\
欧文博士与北大部分师生合影留念
     
      德里克•欧文博士的讲座从系统功能语言学的经验功能层面出发,通过分析借用词在加拿大英语识别型关系小句中的分布和功能,揭示了外来词汇在融合过程中词汇语法功能的扩展、表意功能的延伸和文化地位的上升。讲座为听众提供了系统功能语言学研究的一个新视角。讲座结束后,欧文博士和在场的教师、硕博研究生进行交流互动,现场气氛热烈融洽。通过聆听讲座并与专家交流,学生们拓宽了研究视野,深化了对系统功能语言学理论的认识。文/张建社