姜永红

基本信息

  • 姓名:姜永红
  • 职称:副教授
  • 导师类别:硕士研究生导师
  •  
  • 电子邮箱:jiangyh@pku.edu.cn
  •  

教育背景

1991.9-1996.7 北京大学东语系本科

1997.9-2000.7 北京大学外国语学院硕士

2002.9-2008.7 北京大学外国语学院博士

任职简历

1996年7月-2000年7月 东语系助教

2000年8月-2014.7 南亚系讲师

2014.8至今 南亚系副教授

研究领域和方向

印度文化、印度近现代文学

代表性成果

一、学术著作:

唐仁虎、魏丽明、姜永红、杨晓霞、王春景、刘朝华、谭耀智,中印文学专题比较研究,北岳文艺出版社,2007年12月。

本人贡献:第二章第五篇《中印文学中神猴形象之异同》;第三章第三篇《刘绍棠的乡土小说与帕·雷努的边区小说》

薛克翘、唐孟生、唐仁虎、姜景奎、姜永红等20位,印度近现代文学(上下卷)昆仑出版社,2014年1月。

本人贡献:下卷 第六章(边区文学):第一节:概述;第二节:雷努

  

二、学术论文

1. 论19世纪印度教改革的原因,《东方研究》(2002-2003),2003年7月。

2. 论雷奴的边区小说创作,《南亚研究》(总第79期,2005年增刊)(CSSCI)

3. 雷努短篇小说研究,《东方研究》(2008),2008年12月。

4. 论雷努边区长篇小说的叙事艺术,《东方研究》(2010),2010年8月。

5. 印度和世界舞台上的泰戈尔,《中国学者论泰戈尔》, 2011年12月。

6. 印度作家雷努的边区小说中的民俗元素,《东方语言文化论丛》(第31卷),2012年9月。

7. 论雷努的女性三部曲,《北大南亚东南亚研究》(第一卷)2013年1月。

主要科研项目

1.中印经典和当代作品互译出版项目  "十三五”国家重点图书出版规划项目(2013.12-2019.12 ),本人承担《鹿眼女》翻译工作。

2. 担任中国大百科出版社《标准印地语》教材第三册主编。

3. 参与中国大百科出版社《印地语汉语大词典》的编撰。

讲授课程

印地语(一、二、三、四);印地语视听说(一、二、三);高级印地语听力;汉语译印地语教程