师资队伍
刘高辰
基本信息
- 姓名:刘高辰
- 职称:博士后
- 电子邮箱:405ddbs@pku.edu.cn
教育背景
2015年9月—2019年6月,北京大学外国语学院俄语系,文学学士
2019年9月—2022年6月,北京大学外国语学院俄语系,文学硕士
2022年9月—2026年6月,圣彼得堡国立大学语文系,文学博士
任职简历
2026年7月至今,北京大学外国语学院博雅博士后
研究领域和方向
20世纪俄罗斯文学、苏联诗歌、文学翻译、俄国文化史
获奖情况
2021年,国家奖学金
2019年,北京大学优秀毕业生
2017年,俞敏洪奖学金
2016年,国家奖学金
代表性成果
论文:
1. Мистификаторский самиздат: о поэте «Арно Царт» // Сибирский филологический журнал. 2026. № 4. (в печати)
2. Саморефлексия и поиск идентичности в неофициальной литературной критике (на материале журнала «Обводный канал») // Новый филологический вестник. 2025. № 3 (74). С. 277–286.
3. Интертекст как поэтическая стратегия С. Г. Стратановского в самиздатском журнале «Обводный канал» // Верхневолжский филологический вестник. 2025. № 2 (41). С. 53–65.
4. Самиздатский журнал «Обводный канал» и социальная синергия в контексте позднесоветского культурного нонконформизма // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. 2025. № 5–3. С. 203–210.
5. Литературная канонизация и ее механизмы в рамках самиздатского журнала «Обводный канал» // Мир науки, культуры, образования. 2025. № 2 (111). C. 465–470.
6. Я есть я (идентичность и коммуникация) // Коммуникативные исследования. 2021. Т. 8. № 4. С. 701–716. (В соавторстве с Е. В. Маркасовой)
译作:
1. (俄)謝·斯特拉塔諾夫斯基詩兩首,合译,载《臺灣詩學:吹鼓吹詩論壇》,2025年9月,总第62号,第93—95页。
2. (俄)謝·斯特拉塔諾夫斯基詩兩首,合译,载《臺灣詩學:吹鼓吹詩論壇》,2025年6月,总第61号,第128—130页。
3. (俄)列·洛謝夫詩八首,合译,载《聲韻詩刊》,2025年3—4月,总第82期,第32—35页。
4. (俄)列·阿龍宗詩十二首,合译,载《聲韻詩刊》,2025年3—4月,总第82期,第36—39页。
5. 俄罗斯三诗人诗简(列·阿龙宗、谢·斯特拉塔诺夫斯基、列·洛谢夫),合译,载《扬子江诗刊》,2024年,第3期,第64—66页。
国际学术交流活动
1.2025年4月28—29日,俄罗斯科学院俄罗斯文学研究所(普希金之家)“官方与非官方场域的列宁格勒‘第二文化’”国际学术会议,俄罗斯圣彼得堡
2.2024年10月22—23日,俄罗斯科学院俄罗斯文学研究所(普希金之家)“里德·格拉乔夫的时代(作家缅怀:1935–2004)”国际学术会议,俄罗斯圣彼得堡
3.2024年3月19—26日,第五十二届韦尔比茨卡娅国际学术语文学会议,俄罗斯圣彼得堡
4.2024年1月19—20日,2024年“文本诗学”国际语文学会议,俄罗斯特维尔
5.2023年3月14—21日,第五十一届韦尔比茨卡娅国际学术语文学会议,俄罗斯圣彼得堡
6.2020年9月4—6日,第十五届斯拉夫语言学协会(SLS)大会,美国布卢明顿(线上)
7.2017年9月—2018年2月,赴俄罗斯国立社会大学语言学系进修
